
Producent Kadokawa Hero Satoshi Motonaga govorio nam je o Highschool DxD na Anime Expo 2019. Autor slike: Passione/FUNimation
Obožavatelji Highschool DxD animea možda još uvijek pjevaju Oppai Dragon u svojim srcima, ali godinu dana nakon što je Highschool DxD Hero anime oduševio svojim novim epizodama svi žele znati što je sljedeće.
Hoće li 5. sezona Highschool DxD završiti priču o Heroic Oppai Dragon... ili bi možda mogao postojati film Highschool DxD?
Dečki iz FUNimationa obožavaju anime serije i čak su htjeli znati odgovore na ta pitanja. Stoga su bili više nego sretni što su dogovorili ekskluzivni intervju za Anime Expo 2019 za Monsters and Critics s Kadokawa producentom Satoshijem Motonagom, čovjekom koji je odgovoran za donošenje više animiranog oppai blaženstva u svijet.
vrijeme kad sam se pretvorio u sluz
Satoshi: Bok, ja sam Satoshi, producent četvrte sezone Highschool DxD Hero i radim i na drugim seksi naslovima.
Čudovišta i kritičari: Kao Kadokawa producentu, koji je vaš glavni posao u vezi s Highschool DxD?
Satoshi: Za Highschool DxD nekako sam naslijedio projekt od 4. sezone i uglavnom ono što radim je nadgledanje ADR-a, proces sinkronizacije, montaže, epizoda, te priprema i produkcija u pripremi za TV emitiranje.
Čudovišta i kritičari: Jeste li bili obožavatelj serije prije nego što ste dobili četvrtu sezonu?
Satoshi: (Smijeh) Zapravo, gledao sam samo prvu epizodu prve sezone (prije), ali došlo je do promjene odjela i ljudi su malo preraspoređeni. Naša tvrtka, imamo dvije proizvodne linije, i kada sam promijenio odjele, naslijedio sam dosta tih projekata.
Do tada sam gledao samo prvu epizodu, ali prvi put sam pomislio: U redu, moram pogledati ovo. Pa sam pogledao gomilu epizoda i pomislio, Vau, ovo je zapravo puno zabavnije nego što sam mislio. Od tada sam ga ponovno gledao pripremajući se za produkciju. Pročitao sam što više lakih romana; Znam da ima puno romana.
Čudovišta i kritičari: Koji je vaš omiljeni lik? (Pokazala sam na Satoshijevu košulju, na kojoj je lice Rias Gremory nacrtano na umjetnički način. Satoshi je pjevušio dok je razmišljao naglas) Mislim, nosiš majicu...
Satoshi: Posebno u Heroju, reći ću da mi se svidjela Irina Shidou.

Irina Shidou u Highschool DxD Hero. Kredit za sliku: Passione/FUNimation
Čudovišta i kritičari: Prva sezona je prošla vrlo, vrlo dobro, posebno što se tiče prodaje Blu-Raya, ali za svaku novu Highschool DxD anime sezonu, prodaja je opadala u odnosu na prethodnu sezonu.
Međutim, od 2012. godine (kada je izašla prva sezona) do 2018. (kada je izašao Hero), prihodi od streaminga postali su značajniji financijski faktor. Kako je ova promjena u anime industriji utjecala na stvaranje Highschool DxD animea?
Satoshi: Mislim da ovaj fenomen nije ograničen na Highschool DxD. To je na neki način promijenilo anime industriju u cjelini.
Tradicionalno, oko 80 posto prihoda dolazilo je od prodaje Blu-Raya i DVD-a, ali s promjenom u infrastrukturi - web-mjesta za strujanje i SVOD usluge - to je stvarno nekako fragmentiralo tržište tako da sada stvarno osjećam utjecaj te promjene.
Čudovišta i kritičari: Jedna od velikih privlačnosti Blu-raya i DVD-a bio je necenzurirani sadržaj, posebno za ovu vrstu animea. Je li preostali naglasak na sadržaju koji ne možete vidjeti na TV-u?
Satoshi: Svakako mislim da je temeljni koncept mnogo toga što radimo u ovom animeu ne može se emitirati ili emitirati na TV-u. Nekako je nužno da promijenimo velik dio tog sadržaja i to dodaje svojevrsni bonus obožavateljima i necenzuriranom Blu-Ray/DVD izdanju, zbog čega je to činilo 80 posto naše prodaje.
Mislim da je to velika privlačnost za ovaj žanr. Činjenica da sav taj dodatni sadržaj možete upakirati u Blu-Ray i DVD format. Osobno, i sam sam obožavatelj takve vrste stvari.
Čudovišta i kritičari: Za dodatnu vrijednost, da. Jedna značajna stvar u vezi sa Anime Expo 2019 bio je broj najava i premijera epizoda koje su se prvo dogodile u Americi umjesto u Japanu. Zapravo, stalno su govorili da to vidimo prvi prije Japana. Kolika je međunarodna publika za DxD u usporedbi s Japanom?
Satoshi: Kao proizvođač, nisam posebno svjestan raspodjela kako se oblikuju tržišta. Naš dojam je svakako da je ova titula vrlo jaka titula izvan Japana. Mislim da se seksi (ecchi) žanr pomalo smanjuje na japanskom tržištu.
Nije da ovo radimo posebno za strano tržište, samo se čini da to stvarno dobro odjekne. Uvijek će postojati osnovna baza obožavatelja, ali s obzirom na prodaju mislim da je sigurno reći da zapadna tržišta postaju puno jača u smislu ove vrste sadržaja.
Čudovišta i kritičari: Mislite li da će u nadolazećim godinama doći do više pomaka na marketing međunarodnoj publici s ovom vrstom sadržaja?
Satoshi: Mislim da je prebacivanje fokusa na strana tržišta gotovo nužno. Imamo Kadokawa Youtube kanal u Japanu na koji postavljamo službene trailere.
Kada učitamo trailer, puno je više stranih komentara, posebno na engleskom i španjolskom, i mislim da se mnogi obožavatelji također tweetaju izvornom kreatoru nekretnine. Dakle, mislim da je svakako nužnost da svoj fokus usmjerimo na strana tržišta.
Čudovišta i kritičari: Znam da je problem mnogih obožavatelja koji govore engleski jezik to što žele znati što se sljedeće događa u priči. Kadokawa objavljuje serijal lakih romana Highschool DxD pisca Ichieija Ishibumija i ilustratora Miyame-Zero.
Manga adaptacija DxD-a koju je ilustrirao Hiroji Mishima prevedena je na engleski od strane Yen Pressa, ali je prekinuta s sveskom 11. Nažalost, manga stoji iza anime priče tako da obožavatelji samo na engleskom ne mogu pročitati ostatak priče.
Knjige službeno nemaju prijevod na engleski. Znam da to nije vaša odgovornost, ali jeste li čuli za razgovor o bilo kakvim planovima za prevođenje serijala laganih romana na engleski?
Satoshi: U društvu? Na to je teško odgovoriti. Postoje neki razgovori, ali oni zapravo nisu ni u što sazreli. Teško je odgovoriti.

Naslovnica engleskog prijevoda Highschool DxD svezaka 11. Slika kredita: Yen Press
Čudovišta i kritičari: Bio si dio prijelaza u četvrtu sezonu, Hero. Zašto je došlo do promjene studija animacije iz studija TNK u Passione?
Satoshi: Sada smo razvili tri sezone. Počeli smo 2013. ili čak ranije, a nastavili smo raditi 2. i 3. sezonu. U našem razgovoru ranije smo govorili o pomaku na tržištu kao io pomaku i tranziciji u samoj publici.
Kako na ovom tržištu možemo održati ovu seriju na životu i privući joj novu publiku? Ovo je svojevrsni izazov za nas i htjeli smo dodati malo pojačanja tako da smo prešli u novi studio za animaciju za koji smo mislili da će to biti novi pogled.
Čudovišta i kritičari: Govoreći o svježim snimcima, promjena studija također je došla s primjetnom promjenom umjetničkog stila. Znate li zašto je donesena odluka da se promijeni dizajn likova?
Satoshi: Jedan od razloga je taj što je puno vremena u studijima za animaciju vezano uz producenta tog studija za animaciju. Oni na neki način dolaze s vlastitim dizajnom likova i interpretacijama, a sada kada se selimo u novi studio, htjeli smo iskoristiti tu priliku da ponovno pogledamo dizajn likova.
Originalni dizajn likova također je bio vrlo popularan pa je to bila teška odluka, ali mislim da je novi studio za animaciju također želio iznova pogledati i same likove.
Čudovišta i kritičari: Epizoda 0 0 četvrte sezone, Heroj, u biti je preinačila završetak treće sezone. Kakav je bio odgovor obožavatelja na ovu novu verziju događaja?
Satoshi: Mislim da je među obožavateljima bilo zabrinutosti zbog promjene u studiju animacije zajedno s dizajnom likova. Ali mislim da je nakon što je Epizoda 0 emitirana i pjesma Oppai Dragon počela svirati bilo puno smijeha i da je (zabrinutost) prešla u prihvaćanje.
Zapravo nismo objavili da će biti Epizoda 0. Svugdje na web stranicama pisalo je da ćemo početi s Epizodom 1 pa mislim da je Epizoda 0 bila iznenađenje. To je kao recenzija prošle serije, ali mislim da je pjesma Oppai Dragon dovela do prihvaćanja. Pjesma je također bila u trendu na Twitteru i Yahoo pretraživanjima. (Smijeh).

Slika iz pjesme Oppai Dragon. Kredit za sliku: Passione/FUNimation
Čudovišta i kritičari: Tijekom animea dolazi do promjene u tonu jer serija lakih romana Highschool DxD polako prelazi iz priče o ecchi/harem/fan service-u u potpunu radnju shonena bitke. Svi vole oppai, zar ne? (Svi se smiju)
Ali mislite li vi osobno da bi anime trebao naglašavati akciju ili uslugu obožavatelja? Razumijem da puno puta morate sažeti mnogo izvornog materijala tako da možete pokazati samo toliko toga. Što mislite koji bi aspekti trebali biti važniji u budućnosti?
Satoshi: Prije nego što sam se uključio - spomenuo sam promjenu odjela - samo sam mislio da je Highschool DxD još jedan seksi, ecchi anime, ali nakon što sam ga prvi put pročitao shvatio sam da je puno više od toga. To je priča o dječaku koji kroz adolescenciju prelazi u mlađu odraslu dob. Puno je intenzivnih bitaka, puno drame, a slučajno postoji i sporedna porcija erosa i ecchija.
To nije nužno fokus pa mislim da mnogi drugi seksi anime ili romani imaju eros u središtu i priču izgrađenu oko toga. Ali s DxD-om priča je svojevrsni pomoćni pristup i tu su naglasci erosa raštrkani. Mislim da je to vrlo važna razlika.
Mislim da to jako cijeni i Sensei koji piše romane. Riječ je o shonen strasti koja pokreće bitku i školski život, a eros je neka vrsta dodatka, ali zbog fokusa na školski život mislim da to čini da se eros malo više ističe.
Čudovišta i kritičari: Jedna stvar koju su čitatelji lakih romana primijetili je da kada uđete u kasnije sveske, manje je obožavatelja. Budući da je obožavateljska usluga glavna tema za ovu vrstu animea, mislite li da bi se mogla dogoditi neka originalna usluga obožavatelja animea?
Satoshi: Za budućnost?
Čudovišta i kritičari: Pa, ako ikad stignemo do toga.
Satoshi: Možda nije izravan odgovor, ali… Spomenuo sam Senseijeve vrijednosti i balans priče i kada napravimo anime, sve to ostaje istina, ali naravno nisam svjestan činjenice da imamo puno obožavatelja koji su nakon toga. Definitivno treba postojati doza navijačkog servisa.
Kako originalna serija laganih romana prelazi u mračnije mjesto, mislim da je sigurno moguće da bismo možda trebali nešto predstaviti bez da se previše ističe, da uvedemo neke elemente obožavateljskog servisa. Ali sve što sada mogu reći je da se nadam da ćemo moći nastaviti s ovim, stoga ostanite s nama za više informacija.
Čudovišta i kritičari: Budući da anime postaje sve više baziran na akciji, postoji li ikakva šansa da srednjoškolski DxD film prilagodi dio priče?
One piece epizoda 575 sinkronizirana na engleski
Satoshi: (Uzbuđeno se naginje naprijed i govori engleski izravno bez korištenja prevoditelja) Postoji mogućnost! Dakle... molim vas, pričekajte potpuno nove informacije. Želim to učiniti!
(Predstavnik FUNimationa diže obje ruke u zrak i uzvikne: 'Da!')
Čudovišta i kritičari: Sretan je što to čuje!
Satoshi: Stvarno?
Čudovišta i kritičari: Htio je da postavim to pitanje konkretno.
(Svi se smiju)
Zastupnik FUNimacije: Osobno mislim da je to odlična serija iz puno razloga.
Satoshi: (Vrlo uzbuđen i još uvijek ne koristim prevoditelj) I osobno želim raditi film. Želim, moram učiniti… više!
Čudovišta i kritičari: Serija laganih romana Highschool DxD zapravo je završila s 25. sveskom u ožujku 2018., ali serija nastavka pod nazivom Shin Highschool DxD već je počela izlaziti u srpnju 2018.
Budući da je Shin Highschool DxD izravni nastavak, hoće li anime adaptacija prvo završiti originalnu seriju prije nego što prijeđe na adaptaciju nastavka knjige u anime?
Satoshi: Bilo koji od uzoraka je moguć upravo sada jer ništa nije odlučeno tako da stvarno ne znam, ali postoji mogućnost da se dogodi bilo koji način djelovanja.
Čudovišta i kritičari: Evo velikog. Možete li uopće nešto reći o 5. sezoni Highschool DxD?
Satoshi: (Smijeh) Želim, ali ne sada.
Čudovišta i kritičari: Nekako sam mislio, ali, hej, morao sam pitati.
Satoshi: Želim.
Čudovišta i kritičari: Dakle, definitivno želite?
Satoshi: Da da. Mislim da je ovo stvarno nevjerojatna sezona, nevjerojatan naslov.
Čudovišta i kritičari: To samo ovisi o drugim čimbenicima u igri i drugim…
Satoshi: Narod.
Čudovišta i kritičari: Razumijem. To nije vaša odluka. Sada, četvrta sezona, Hero, adaptirala je dvije knjige i završila 10. sveskom. Anime je u biti u sredini priče o Herojskom Oppai Dragon.
Umjesto da se razna godišnja doba zovu 2. i 3. sezona, zvali su se New i BorN i Hero. Znam da biste željeli napraviti još jednu sezonu, ali bi li naslov bio nešto poput Highschool DxD Hero Part 2, ili bi imao novo ime pod pretpostavkom da se ikada napravi?
Satoshi: Mislim da će to biti novo ime. Mislim. Budući da je to nešto vezano uz oppai i eros. Jer druga sezona, Highschool DxD New, nova je sise na japanskom. Treća sezona, BorN, slična je onomatopeji poskakivanja grudi.
I, naravno, sam BorN je tek rođen pa je kao dvostruko značenje. U posljednjoj epizodi (4. sezone) vodi se bitka između Isseija i Sairaorga, bitka između heroja. Ako riječ heroj podijelite na dvije riječi, to su ecchi i eros ('On' predstavlja hentai, a 'ero' je eros). Dakle, naslovi odgovaraju nečemu takvom. Mislim da će nova serija imati nekakvo dvostruko značenje.
Čudovišta i kritičari: Znam da će postojati skrivena značenja ili šale na temelju japanskog jezika koje će potpuno prelaziti glave publike koja govori engleski. Jeste li svjesni sličnih stvari koje Amerikanci jednostavno ne shvaćaju?
Satoshi: Ne, ne u srednjoj školi DxD. Dakle, odgovor je, mislim da će se naslov promijeniti i da ćemo morati razmišljati o takvim... ummm, glupim stvarima. (Smijeh.)
Čudovišta i kritičari: Dvostruko značenje i kako na sličan način prikazati taj dio priče. Ne znam, to je zanimljivo shvatiti.
Satoshi: BorN je slabija veza s dvostrukim značenjem. Novo je kako se kaže dojka. Heroj je h u kombinaciji s erosom. Svaki podnaslov ima značenje, ali BorN je najslabija karika.
Čudovišta i kritičari: Imate li završnu misao koju želite reći međunarodnoj publici?
Satoshi: Osim u srednjoj školi DxD, radim na nekoliko drugih projekata. Puno mojih projekata spada u jedan od dva velika smjera. S jedne strane, naravno, pokušavam prihvatiti nove izazove i istraživati nova područja animea, ali s druge strane, puno se fokusiram na eros.
Puno obožavatelja vani, nadam se da vjeruju u ovog hentai tipa i ono što on može smisliti, novu vrstu ideja koje dolaze. Mislim da se ima puno toga za očekivati i nadam se da ćete ostati s nama!
Za više detalja i spojlere o animeu Highschool DxD Season 5, pogledajte naš cijeli članak. Ostanite s nama!